ОБЩИЕ ВЫСТАВОЧНЫЕ ТЕРМИНЫ
общие
термины – general terms
собака – dog
порода – breed
выставка – show, exhibition
возраст – age
родословная – pedigree
КЛАСС
класс –
class
ветеранов – veteran
открытый – open class
рабочий – working
чемпионов – champion
щенков – puppy
юниоров – junior
КОНКУРСЫ
конкурсы
– competition
конкурс пар – brace competition,
couples
конкурс питомников – kennel
groups
конкурс производителей –
breeding groups
конкурс хэндлеров – handling
конкурс юного хэндлера – junior
handling
ОЦЕНКА И
ОПИСАНИЕ
оценка –
mark
отлично – excellent
очень хорошо – very good
хорошо – good
удовлетворительно – satisfactory
снят с ринга – out of the ring
описание – description, critique
недостаток – fault, minor fault
порок – major fault
дисквалифицирующий порок –
disqualification
ПОЛ
пол –
sex
кобель – dog, male
сука – bitch, female
питомник – kennel
племенной кобель – stud dog
племенная сука – brood bitch
племенное поголовье – foundation
stock (FDS)
РИНГ
ринг –
ring
стандарт – standart
судья – judge
эксперт – expert
хэндлер – handler
выставочная стойка – show stance
ТИТУЛ
титул –
title
лучшая сука – best female
лучший кобель – best male
лучший в породе (ЛПП) – best of
breed (ВОВ)
лучший в противоположном поле –
best of opposite sex (BOS)
лучший в группе – best in group
(BIG)
лучшая собака выставки – best in
show (BIS)
щенок – puppy
эксперт – expert
экспертиза – examination
экспонент (выставки) – exhibitor
ЭКСТЕРЬЕР
экстерьер – conformation
длина корпуса – body length
конституция – constitution
КОНДИЦИЯ
кондиция
– condition
выставочная – show
заводская – stud
истощенная (худая) – exhausted
перекормленная (жирная) – over
feeded fat
племенная – brood
рабочая – working
УПИТАННОСТЬ
упитанность – substance
нормальная – good
недостаточная – poor
ТИП
тип –
type
грубый – coarse rough
крепкий – strong, solid, sound
легкий – light
рыхлый – loose
сухой – dry
сырой – dampish
КОСТЯК
костяк –
bone
грубый – coarse
крепкий – strong
легкий – light
массивный – heavy
тонкий – delicate
умеренный – medium
хороший – good bone, sound bone
костистый – well boned
недостаточно костистый – not
enough bone
КРИПТОРХИЗМ
крипторхизм – cryptorchism
двусторонний крипторх –
bi-lateral cryptorhid
односторонний крипторх –
monorhid
МУСКУЛЫ
мускулы
– muscles
недостаточно развита мускулатура
– not enough developed the
muscles
хорошо развитая мускулатура –
well developed muscles
ОБЩИЙ
ВИД
общий
вид – general appearance
породный – typy
породистый – thoroughbred
размер – size
измерение – measurement
пропорция – proportion
кобель в сучьем типе – dog in a
feminy type
сука в кобелином типе – bitch in
a male type
половой диморфизм – sexual
dimorphism
РОСТ
рост
(высота в холке) – height
вздернутый на ногах – leggy
коренастый, приземистый – cobby
крупный (большой) – large
малый (мелкий) – small
средний – medium
ФОРМАТ
формат –
format
квадратный – square
компактный – compact
растянутый – long
укороченный – shorten
ГОЛОВА
голова –
head
ТИПЫ
ГОЛОВЫ
типы
головы – head types
грубая – coarse
длинная – long
короткая – shot
легкая – light
массивная – massive
мелкая (маленькая) – small
неправильная – unbalanced
сбалансированная – balanced
тяжелая – heavy
увесистая – blocky
чистых четких линий – clean
ФОРМА
ГОЛОВЫ
форма
головы – head form
грушевидная – pear-shaped
яйцевидная – egg-shaped
конусовидная – cone-shaped
кирпичеобразная – brick-shaped
клинообразная – wedge-shaped
яблокообразная – apple
лисья – fox-like
правильная – correct
притупленная – squarred-off
прямоугольная – rectangular
точеная – chiselled
ЧЕРЕП
череп –
skull
затылочный бугор – occiput
лоб – forehead
надбровные дуги – supraorbital
ridge
линия – line
выступающая – prominent
параллельная – parallel
МЕЖГЛАЗНИЧНАЯ БОРОЗДА
межглазничная борозда –
interorbital furrow
мелкая – shallow
глубокая – deep
ПЕРЕХОД
ОТ ЛБА К МОРДЕ
переход
от лба к морде – stop
выраженный – pronounced
глубокий – deep
затянутый – gradual
обозначенный переход – marked
stop
отчетливый (хорошо выраженный) –
distinct
резкий переход – abrupt stop
слабо выраженный – slightly
defined
слегка наклонный – gently
sloping
умеренно выраженный – moderatly
defined
умеренный – medium
хорошо выраженный – well
developed
четко выраженный – clearly
defined
плоскости – planes
ФОРМА
ЧЕРЕПА
куполообразный – domed
овальный – oval
округлый – rounded
плоский – flat
слегка округлый – arched ligthly
rounded
широкий – broad
яблоковидный – apple shaped
МОРДА
морда –
muzzle face
длинная – long
короткая – short
длина морды равна длине лба
(черепа) – the muzzle is equal
in the length to the top skull
длина морды короче длины лба –
the muzzle is shorter than the
length of the skull
длина морды чуть больше длины
лба – the muzzle is slightly
longer than the length of the
skull
линии лба и морды параллельны –
the muzzle and skull are on
parallel planes
очертание – shape
подбородок – chin
СПИНКА
НОСА
спинка
носа – nasal bone
опущенная – downfaced
вздернутая – broken up face
вогнутая – dished face
выпуклая – convex
ФОРМА
МОРДЫ
заостренная – pinched
зауженная – snipy
клинообразная – wedge shaped
коническая – conical
легкая (слабая) – weak
тупая – blunt
«тупой клин» – blunt wedge
узкая – narrow
хорошо заполненая под глазами –
well filled under the eyes
широкая – wide
не (достаточно) заполненая под
глазами – not (enough) filled
under the eyes
объемная (глубокая) морда – the
muzzle has a great depth
очень короткая морда – stubby
muzzle
суживающаяся к концу – pointed
tapering
СКУЛЫ
скулы –
cheeks
жевательные мышцы – chewing
muscles
скуловая кость – cheekbone
не выступающие скулы – clean in
cheeks
плоские, но хорошо развитые
скулы – cheeks flat and muscular
скуластость – cheekiness
широковат в скулах – fleshy in
cheeks
ПАСТЬ
пасть –
mouth
ЧЕЛЮСТИ
челюсть
– jaw
верхняя челюсть – upper jaw
нижняя челюсть – lower jaw
ГУБЫ
губа –
lip
верхняя губа – upper lip
нижняя губа – lower lip
заячья губа – hare lip
слишком сырые губы – fluttering
lips
сухие, прилегающие губы – tight
lips
брыли – chops
обвислые брыли – pendulous flews
jowls
ЯЗЫК
язык –
tongue
пигментация – pygmentation
пятнистый – spotted
розовый – pink
темно-синий – black-bluish
фиолетовый (лавандовый) –
lavander
ЗУБНАЯ
СИСТЕМА
зубная
система – tooth system
зуб – tooth
зубы – teeth
резцы –
incisors
клыки – canines fangs tuks
премоляр – premolar
моляр – molar
корень –
root
эмаль – enamel
поврежденный – broken
кариозные зубы – distemper teeth
dental caries
ПРИКУС
прикус –
bite
клещеобразный – pincer
ножницеобразный – scissors
прямой – level
нормальный – normal
правильный – regular
неправильный – irregular
перекус – undershot
недокус – overshot
НОС
нос –
nose
мочка носа – nose
ноздри – nostrils
узкие ноздри – narrow nostrils
широкие ноздри – wide nostrils
ОКРАС
НОСА
черный –
black spotted
коричневый – brown
красный – red cherry flesh
coloured
печеночный – liver
пятнистый – butterfly
розовый – pink
телесный – dudley
частично окрашенный – party
unpigmented
ГЛАЗА
глаз –
eye
глаза (мн. ч.) – eyes
брови – brows, eyebrows
ресницы – eyelash
конъюктива – conjunctiva
обводка глаз – eye rims
полная обводка глаз – complete
eye rims
ВЕКО
веко –
eyelid
сухие, плотно прилегающие –
close fitting
сырые веки – raw eyes
третье веко – third eyelid
эктропия (выворот век) –
ectropion
энтропия (заворот век) –
entropion
ПОСТАВ
ГЛАЗ
постав
глаз – eye set
глубоко посаженные – deep set
well sunken
косо посаженные – obliquetly
placed
прямо поставленные – looking
straight ahead
слегка косопосаженные – somewhat
slanted
широко посажены друг от друга –
set well apart
ФОРМА
ГЛАЗА
форма
глаза – eye shape
выпуклый – bulging protruding
goggling
круглый – round
миндалевидный – almond-shaped
овальный – oval
треугольный (разрез глаза) –
triangular
ЦВЕТ
ГЛАЗ
цвет
глаз – eyes colour
голубые – blue
желтовато-зеленоватые –
gooseberry-coloured
желтые (ястребиные) – yellow
hawk prey
прозрачно-беловатые – china
янтарные – amber
светлые – light
темные – dark
разноглазие – partycoloured eyes
неравномерная окраска глаз –
wall eyes marbled eyes, jewelled
eyes
ВЫРАЖЕНИЕ ГЛАЗ
выражение глаз – eyes expression
благородное, величественное –
dignified
внимательное – attentive
вопросительное – questioning
дерзкое – saucy
дружелюбное – friendly
живое, настроженное – alert
изящное, элегантное – elegant
искреннее – frank
искрящееся – sparkling
кроткое – soft gentle
любопытное – inquisitive
милое (сладкий) – sweet
мрачное – somber
мягкое (нежный) – melting
озорное – mischievous
пристальное (внимательное) –
intent, gaze
проницательное – keen
смелое (самоуверенное) – bold
смышленое – intelligent
теплое – warm
уверенное – confident
хмурое – scowl frown
человеческое – human
энергичное – vigorous
ясное – bright
УШИ
ухо –
ear
уши – ears
толщина – thickness
легкие – light
мясистые – fleshy
тонкие – thin
тяжелые – heavy
ушная раковина – ear lobe
кожа уха – ear leather
бахрома – fringe
ПОСТАВ
УШЕЙ (ПОСАДКА)
постав
ушей (посадка) – ears set on
близкопосаженные уши – ears
closely set
высокопосаженные уши – ears set
on high
низкопосаженные уши – ears set
on low
широкопосаженные уши – ears set
on wide
ПОЛОЖЕНИЕ УШЕЙ
положение ушей – ears carriage
наклоненные друг к другу уши –
inward constricted ears
не плотно прилегающие к скулам –
flying
плотноприлегающие к скулам –
closely set to cheeks
ФОРМА
УШЕЙ
форма
ушей – form, shape
купированные – cropped
остроконечные – sharp-tipped,
pointed-tipped серцевидные –
heart-shaped
сложенные фалдами (например, у
бладхаунда) – rolled, folded
сломанные – broken, broked-down
гончеобразные – hound-like
лопухообразные – vine-leaf
капюшонообразные – hooded
тюльпанообразные (стоячие уши с
закругленными концами) – tulip
ears
V-образные, треугольные –
V-shaped, triangular
уши в виде «пламя свечи» –
candle flame ears
уши в форме пуговицы – button
ears
уши в форме розочки, затянутые
назад – rose ears
уши «пропеллером» – propeller
ear
уши с округленными концами –
blunt ears, round tipped ears
ТИПЫ
УШЕЙ
висячие
длинные – folded, pendulos
висячие – dropped, hanging
полустоячие – cocked, semi-drop,
semi-prick стоячие – erect,
pricked
стоячие с закругленными концами,
широко расставленные (уши, как у
летучей мыши) – bat ears
стоячие с кончиками,
наклоненными вперед – tipped
упавшие – flop
КОРПУС
корпус –
body
ШЕЯ
шея –
neck
гребень шеи – crest
длина – length
подвес – dewlap
шея с хорошо выраженным
загривком – crested neck, well
arched neck
ПОСТАВ
ШЕИ
высоко
посаженная – high set
низко посаженная – low set
нормальная, хорошо поставленная
шея – normal well set neck
ТИПЫ ШЕИ
пропорциональная – reachy, clean
длинная – long
короткая – short
сухая – dry
сырая – wet, throaty
круглая (в сечении) шея – round
neck
овальная (в сечении) шея –
elliptical neck
мускулистая – muscular
толстая, массивная, полная –
thick, bull, stuffy
изящно изогнутая – gracefully
arched
лебединая – swan, goose
«овечья» – ewe
ХОЛКА
холка –
withers
высокая холка (= высокопередый)
– high in withers
низкая холка (= низкопередый) –
low in withers
плоская холка – flat in withers
СПИНА
спина –
back
линия верха – topline
наклонная линия верха – sloping
topline
прямая линия верха – level
topline
линия спины – backline
ТИПЫ
СПИНЫ
выпуклая
(выгнутая дугой) – weel, reached
длинная – long back
короткая – short
широкая – broad
сильная (крепкая) – strong
прямая – straight
ровная (с холкой) – level
провислая – sway, hollow, dippy,
saddle
слабая – weak
мягкая – soft, slack
наклонная – sloping
плоская – flat, horizontal,
table
переразвитая мышцами – overbuilt
аркообразная – arched
карпообразная, верблюжья,
горбатая – carp, camel, humped
ПОЯСНИЦА
поясница
– loin
ТИПЫ
ПОЯСНИЦЫ
выпуклая
поясница – arched loins
короткая – short
растянутая – long-drawn
узкая – narrow
«легкий» в пояснице – light in
loins
плотная короткая поясница –
close coupled
прогнутая слабая поясница –
sagging loins
КРУП
круп –
croup или rump
крестец – rump
таз (тазовая кость) – pelvis
ягодицы – buttocks
маклок – aitches
высокозадость – the croup is
higher than in withers
ТИПЫ
КРУПА
длинный
– long
короткий – short
покатый – steep, steeply sloping
прямой – flat
скошенный – sunken, goose
слегка округленный – slightly
rounded
средне (нормально) наклонный –
average pelvis slope
ХВОСТ
хвост –
tail
корень хвоста – tail root
шерстяной подвес с нижней
стороны хвоста (хвост пером) –
tail feather
НОШЕНИЕ
(ПОЛОЖЕНИЕ) ХВОСТА
ношение
(положение) хвоста – tail
carriage
весело несущий – gaily, merry
завернутый на спину – curled on
back, turned over the back
на одну сторону – to one side
поднятый кверху – cocked-up
прямостоячий – flagpole
хвост «колесом» – tail making
the wheel
хвост, лежащий своим концом на
спине – snap tail
хвост «прутом» (горизонтальный)
– whip tail, horizontal tail,
bee sting
ПОСТАВ
ХВОСТА
постав
хвоста – tail set
высокопосаженный хвост –
high-set tail
низкопосаженный хвост – low-set
tail
ТИП
ХВОСТА
толстый
– thick
плоский – flat
куцый – bobbed, stump
купированный – docked, clipped
двойное кольцо – double curl
закрученный – curled, ring
изогнутый – twisted
спирально изогнутый – spirally
twisted
петлевидный (штопорообразный) –
kink, screw, corkscrew
саблевидный – sabre, scimitar
серповидный – sickle curve
сужающийся к концу (заостренный)
– tapering to a point
«оперенный» (распушенный) –
plumed
беличий – squirrel
лисий – fox-brush
хвост как у крысы – rat tail
хвост «метелкой» – tufted tail
хвост «морковкой» –
carrot-shaped tail
хвост «поленом» – otter tail,
sword tail
хвост с деформированными
суставами – gnarled tail
хвост «крючком» – hook tail,
crank tail, crook tail хвост
«щетка» – brushed tail
ГРУДНАЯ
КЛЕТКА, ГРУДЬ
грудная
клетка, грудь – chest, brisket,
torax
грудина – sternum
грудная клетка (анат.) – rib
cage
ключица – clavicle
глубина груди – depth of chest
объем груди – chest capacity
ТИПЫ
ГРУДНОЙ КЛЕТКИ
глубокая
грудь – deep in chest
мелкая грудь – shallow in chest
овальная грудь – oval,
egg-shaped chest
плоская грудь – flat chest
бочкообразная грудь – barrel
chest, barrel shaped chest
хорошо опущенная грудь – well
let down brisket
хорошо развитая грудная клетка –
well developed in chest
грудная клетка с выпуклыми
(округлыми, хорошо
«спружиненными») ребрами – well
sprung chest/ribs, well arched
ribs
ЖИВОТ
живот –
abdomen, belly
линия низа (линия живота) –
underline, abdomen line
опущенный – lower tucked up,
paunchy
подтянутый – tucked up
умеренно подтянутый – reasonably
tucked up
пах подобран – tucked-up flanks,
drawn-up flanks
РЕБРА
ребра –
ribs
истиннные ребра – true ribs
ложные ребра – false ribs
задние ребра – back ribs
выпуклые ребра (хорошо
закругленные) – well rounded
ribs
плоские – poorly arched,
slab-sided, narrow
длинные ребра, направленные
назад –well ribbed back
«бочкообразные» ребра –
barrel-shaped ribs
«сжатость» ребер – spring of
ribbs
КОНЕЧНОСТИ
конечности – limbs
вид сбоку – side view
вид сзади – rear view
вид спереди – front view
выставочная стойка – show stance
лапа –
foot
лапы – feet
передняя лапа – forefoot
задняя лапа – hindfoot
палец – toe, phalange, finger
двойные прибылые пальцы – double
dewclaws
прибылой палец – dewclaw
подушечка – pad
подушечка лапы – communal pad
хорошо развитые подушечки
пальцев – well padded toys
коготь – claw
ПАЛЬЦЫ
плотно
сомкнутые – close-cupped,
well-knit, well knuckled
прочно сложенные – tightly-knit
хорошо выделенные – well
split-up
ТИПЫ ЛАП
овальная
– oval, spoon-shaped
округлая – round
плоская – flat
плосковатая – ferety
распущенная – splay, spreading
компактная – compact
мозолистая – corny
тонкая, слабая – paper
заячья – hare, rabbit
кошачья – cat
лапы с перепонками между пальцев
– webbed feet, snowshoe feet
ПЕРЕДНИЕ
КОНЕЧНОСТИ
передние
конечности – forequaters,
forelegs, forelimbs
лопатка – blade, blade-bone
плечо – upper arm, shoulder
предплечье – forearm
локти – elbows
козинец – knuckling, knackling
over
пясть – pastern
запястье – wrist
подушечка запястья – stopper pad
ЛОКТИ
локти –
elbows
прижатые к груди – set close to
the chest
свободные – loose
ПОСТАВ
ПЕРЕДНИХ КОНЕЧНОСТЕЙ
постав
передних конечностей – front
нормальный, правильный постав –
normal, straight, true, gun
barrel front
узкий постав – narrow front,
pinched
широкий постав – wide front
сближенный постав
(подковообразный) – horeshoe
front
специфический постав у некоторых
коротконогих пород – crooked
front
«бочкообразный» – bowed
французский постав – french
front
размет – east-west feet
косолапость – pigeon-toed front
косолапость с вывернутыми
локтями – bandy, bowed
локти вывернуты наружу – out at
elbows
локти повернуты внутрь – out in
elbows
мягкая пясть, искривление
предплечий, вывернутые локти –
fiddle front, cabriole front
УГЛЫ
КОНЕЧНОСТЕЙ (ПЛЕЧЕ-ЛОПАТОЧНОЕ
СОЧЛЕНЕНИЕ)
углы
конечностей (плече-лопаточное
сочленение) – forequaters
angulation
идеальные – ideal
нормальные – normal
правильные – well-angulated
прямые – steep in, straight in
острые – overangulated
ПЛЕЧО
плечо –
upper arm, shoulder
загруженное – coarse, lumpy,
loaded
косое – slainting, sloping
наклонное – well laid back
прямое – upright
разболтанное – loose
ПРЕДПЛЕЧЬЕ
предплечье – forearm
изогнутое – bowed
искривленное – cabriole
прямое – straight
ПЯСТЬ
пясть –
pastern
нормально наклонная пясть –
slope of pastern, sloping
pasterns
резко наклонная пясть – down in
pasterns, broken-down pasterns,
falling pasterns
отвесная пясть – upright
pasterns
слабая пясть – weak pasterns
ЗАДНИЕ
КОНЕЧНОСТИ
задние
конечности – hindquarters, rear
тазобедренный сустав – hip joint
бедро – upper thigh
бедренная кость – femur
скакательный сустав – hock, hock
joint
голень – lowe thigh
коленный сустав – stifle joint
острый угол коленного сустава –
over-angulated stifle
спрямленный угол колена –
straight in stifle
лодыжка – ankle joint
плюсна – rear pastern
БЕДРО
бедро –
upper thigh
наклонное – slanting
узкое – narrow
широкое – wide
ГОЛЕНЬ
голень –
lowe thigh
длинная – long
короткая – short
ПОСТАВ
ЗАДНИХ КОНЕЧНОСТЕЙ
постав
задних конечностей – rear
нормальный постав – straight
normal
узкий – narrow
широкий – wide
отставленный постав –
hindquarters chopped off behind
слишком отставленный постав –
hindquarters too far back
бочкообразный постав
(скакательные суставы вывернуты
наружу) – bandy, wide
коровий постав (сближены
скакательные суставы) – cow
hocks
саблистость – hindquarters too
far under, sickle hock
ТАЗОБЕДРЕННЫЙ СУСТАВ
тазобедренный сустав – hip joint
выраженный – well angulated
недостаточно выраженный – little
angulated
умеренно выраженный – moderate
angulated
угол сочленения задних
конечностей – hindquarters
angulation
дисплазия тазобедренного сустава
– hip displasia
СКАКАТЕЛЬНЫЙ СУСТАВ
скакательный сустав – hock, hock
joint
выпрямленный – straight
высокий – hight in
низкий – set low
опущенный – let down in
серповидный – sickle
слабый – weak
хорошо выраженный – well
angulated
правильного сочленения – well
bent
ПЛЮСНА
плюсна –
rear pastern
высокая плюсна – high in hock
короткая плюсна – well let down
hocks
крепкая плюсна с выраженным
скакательным суставом –
well-bent hock
АНАТОМИЯ СКЕЛЕТА
анатомия
скелета – skeletal anatomy
бедро – femur
большая берцовая кость – tibia
брахицефальный – brachycephalic
верхняя челюсть – maxilla
височная кость – temporal bone
грудина – sternum
грудина (передняя часть грудной
кости) – prosternum
грудной отдел позвоночника –
thoracic vertebrae
долихоцефальный –
dolichocephalic
запястье – carpus
затылочный гребень – occipital
crest
коленный сустав – stifle joint
крестец – sacrum
лобная кость – frontal bone
локоть – elbow
локтевая кость – ulna
лопатка – scapula
лучевая кость – radius
малая берцовая кость – fibula
мезоцефальный – mesoticephalic
нижняя челюсть – mandible
носовая кость – nosal bone
плечевая кость – humerus
плечевой сустав – shoulder joint
плечо – shoulder
плюсна – metatarsus
поясничный отдел позвоночника –
lumbar vertebrae
предплюсна – tarsus
пясть – metacarpus
ребра – ribs
сагиттальный гребень – sagittal
crest
седалищная кость – ischium
скуловая дуга – zygomatic arch
скуловой отросток лобной кости –
zygomatic process of frontal
bone
таз – pelvis
теменная кость – parietal bone
фаланги пальцев – phalanges
хвостовой отдел позвоночника –
caudal vertebrae
череп – skull
шейный отдел позвоночника –
cervical vertebrae
КОЖА
кожа –
skin
плотно прилегающая к телу –
tight-fitting
свободная – loose, folded
складка (морщина) – wrinkle
ШЕРСТЬ
шерсть
(общ.) – coat
борода – beard
усы – mustache
вибрисы – whiskers
«гребень» (у риджбека) – ridge
«корона» (у риджбека) – crown
хохол (из волос) на голове –
crest
волос – hair
основной волос – outer coat
очес – feather, fethering
подшерсток – under coat
покровный волос – cover coat
линька – shedding
ВИДЫ
ШЕРСТИ
блестящая (глянцевая) – lustrous
глянцевитая, лоснящаяся шерсть –
glossy coat
тусклая – dim
прямая – straight, flat
вьющаяся (курчавая) шерсть –
curly coat
волнистая – wavy
слегка волнистая шерсть –
crinkly coat
струящаяся – flowing
шнуровая шерсть – corded coat
щеткообразная шерсть – brush
coat
шелковистая – silky
шелковистая густая (волокнистая)
шерсть – linty coat
гладкая шерсть – smooth coat
косматая – shaggy
грубая – coarse, rough
густая шерсть – dense coat
длинная – long
короткая – short
тонкая – fine
короткая жесткая полустоячая
шерсть – horse coat
мягкая – soft
жесткая – harsh
жесткая проволокообразная шерсть
(шерсть с надломом) – wiry coat,
broken coat
жесткая щетинистая шерсть –
bristle coat, harsh coat
защищающая от погоды – weather
resistant
водоотталкивающая –
water-resistant
«медвежья» шерсть – bear-like
coat
плотная шерсть – compact coat
плотноприлегающая к коже шерсть
– taut coat
не прилегающая к коже шерсть –
stand-off coat
открытый шерстный покров (без
подшерстка) – open coat
взъерошенная – tousled
пушистая – furry
пышная – luxurious
сухая – dry
триммингованная – trimmed
ворсистая шерсть (с очень
плотным подшерстком) – pily coat
шерстистая – woolly
шерстный покров без подшерстка –
single coat
шерстный покров с подшерстком –
double coat
ОКРАС
окрас –
colour (color)
абрикосовый – apricot
«агути-окрас» – agouti
альбинос – albino
«арлекин» – harlequin
бежевый – beige
белый – white
бледный – pale
блюбельтон – blue belton
голубовато-стальной – steel-blue
голубой – blue
голубо-мраморный – blue-merle
двуцветный окрас – bi-colour
«домино» – domino
дымчатый – smoky
желтый – yellow
золотистый – golden
кабаний – wild boar
коричневый (бурый) – brown
крапчатый – speckled
красный – red
кремовый – cream
маска – mask
махагоновый – mahogany
мелко-крапчатый (тиковая
испешренность) – ticked, mottled
мраморный – merle, dapple
олений (рыжевато-коричневый) –
tan
оттенок – shadding, tinge
отметина – marking
палевый – fawn
пегий – piebald, pinto
«перец с солью» – pepper and
salt
печеночный – liver
пигментация – pigmentation
плащевой – blanket, mantle
порочный – incorrect,
non-standard
правильный – correct, standart
проточина – blaze
пшеничный – wheatcn
пятна – patches
пятнистый – spotted, flecked
равномерный – uniform
разбавленный окрас – dilute
colour
разноцветный окрас –
party-coloured
розовый – pink
рыжий – red
светлый – light
серебристый – silver
cеро-коричневый – taupe
серый – gray
соболиный – sable
сплошной окрас – solid colour,
self-coloured
тёмный – dark
тигровый – brindle
трехцветный окрас – tricolour
угольный – charcoal
цвет слоновой кости – ivory
чалый – roan
чепрачный – saddle
черно-подпалый – black and tan
черный – black
шоколадный – chocolate
яркий – bright
ярко-рыжий – orange
ДВИЖЕНИЯ
движение
– action, movement, gait, motion
большой шаг – stride
галоп – gallop
легкий галоп – canter
иноходь – расе
иноходь медленная – amble
карьер – full gallop
рысь – trot, gait
шаг – step, walk
ТИПЫ
ДВИЖЕНИЯ
быстрые
– swift
вращательные – rotary
качающиеся – swinging
легкие – effortless
мощные – powerful
плавные, ровные – smooth
пружинистые – springy
ритмичные – rhithmic
сбалансированные – balanced
скованные (связанные) – bindy
степенные (равномерные) – steady
упругие – elastic
устойчивые (крепкие) – firm
sturdy
широкие, размашистые – long
reaching
эластичные – elastic
энергичные – vigorous
размашистые движения – reachy
action
раскачивающиеся связанные
движения – weaving
движение с «боковым сносом» –
side winding gait
движения с высоким подъемом
передних конечностей – hackney
gait
движения с перехлестом
конечностей – over reaching gait
движения, при котором конечности
приближаются к средней линии –
single track
загребающие связанные движения –
crossing over, dishing,
plaiting, crabbing
свободные движения – free
movement
свободные легкие движения –
frictionlcss gait
семенящие движения – mincing
gait
шаткое движение – tottering gait
прямолинейные движения
конечностей – double track,
straight track
«стесненные» движения
(недостаточно свободные движения
при сильных толчках задних
конечностей) – hard driving
action
при движении выворачивает
скакательные суставы –
bow-hocked, open hocked, bandy
при движении сближает плюсны –
close behind
при движении сближает
скакательные суставы –
cow-hocked gait
при движении размет передних
конечностей – east-west movement
при движении выворачивает локти
– out at elbows, paddling
разболтанная походка –
loose-jointed gait
ходульная походка – stilted
action
«гусиный» шаг – goose-stepping
косолапость (при движении) –
toeing in
перехлест задних конечностей
(движения в развалку) –
rope-walking, waddling gait
аллюр с раскачиванием корпуса –
rolling gait
хорошие вымахи передних
конечностей – good reach in the
forequarters
хорошие толчки задних
конечностей – good driving power
in the hindquarters
шаркающая поступь – shufimg
motion
выставочная стойка – show stance
ПОВЕДЕНИЕ
поведение – behaviour
темперамент – temperament
характер – character
ТИПЫ
ПОВЕДЕНИЯ
агрессивное – aggressive
адекватное – adequate
активное – active
бдительное – watchful
беспокойное – anxious
бесстрашное – fearless
благородное, с достоинством –
dignified
величественное – regal
верное – faithful
веселое – gay
возбудимое – excitable
враждебное – hostile
высокомерное – lordly
вялое, скучное – dull
гордое – proud
доброжелательное – benevolent
дружеское – friendly
живое – alert
интеллигентное, смышленое –
intelligent
невыдержанное – unbalanced
независимое – independent
нетипичное – non typical
общительное – sociable affable
острожное – cautious
преданное – devoted
робкое – shyness, timid
самоуверенное – bold
сдержанное – standoffish
смелое – courageous
спокойное – calm, quiet
типичное – typical
трусливое – cowardice
уверенное – confident
умеренное – sober
уравновешенное, сбалансированное
– balanced
устойчивое – stable
чувствительное, деликатное –
delicate, sensitive
энергичное – eager
A
abdomen
['эбдАмАн, эб'доумАн] - живот,
брюхо, брюшная полость
agility
[А'джилити] - резвость,
ловкость; соревнования в которых
собака преодолевает препятствия
под управлением человека,
бегущего с ней рядом
almond-shaped ['а:монд'шейпт] -
миндалевидный (о форме глаз)
Alsatian
[эл'сэйшн] - немецкая овчарка
(см. German shepherd)
amber
['эмбА(p)] - янтарного цвета,
желтый
ASPCA,
A.S.P.C.A. [эй эс пи си эй] =
American Society for thr
Prevention Society to Animails -
Американское общество «Против
жестокого обращения с животными»
autochthonous [о'токСАнАс] -
аборигенный, обособленно
сформировавшийся на данной
территории (о породе)
B
badger-dog ['бэджФ(p)'до:г] -
такса (см. dachshund)
bark
[ба:(p)к] - лай; лаять
bat ears
['бэт'иА(p)з] - широкие уши,
напоминающие крылья летучей мыши
belly
['бели] - живот, брюхо
bitch
[битс] - сука
bite
[байт] - укус; прикус
black
and tan ['блэки'тэн] - черный с
коричневыми подпалинами
brachycephalic ['бpэкике'фэлик]
- короткоголовый
break!
[бpейк!] - отпусти! (команда)
breed
[тpи:д] - порода
Breeding
Kennel ['бpи:диH'кенл] -
питомник
brindle(d) [бpиндл(д)] -
коричневый с полосками или
пятнами другого цвета, тигровый
H
handler
['хэндлА(p)] - хэндлеp,
проводник (тот, кто проводит
собаку перед судьями на
выставке)
harlequin ['ха:(p)ликВин] -
«арлекин», «мраморный», белый с
нерегулярно разбросанными
черными пятнами (окрас)
harrier
['хэpиА(p)] - гончая (особенно,
работающая по зайцу)
haw
[хо:] - мигательная перепонка,
третье веко
haw eyes
['хо:айз] - глаза, в которых
видно значительную часть
конъюнктивы из-за отвисания
нижнего века
haw!
[хо:!] - налево! (команда для
ездовых собак)
HCH см.
Herding Champion
HD см.
Hip Dysplasia
heat
[хи:т] - течка, in heat (амер.)
или on heat (брит.) в период
течки
heel!
[хи:л!] - рядом
herd
[хе(p)д] - стадо; собирать скот
в стадо, пасти
herding
['хе(p)диH] - пастуший, пастушья
(собака)
Herding
Instinct Certified ['хе(p)диH
'инстиHкт 'сеpтифайд] - Пастуший
Инстинкт проверен - титул,
присваиваемый Американской
Ассоциацией Пастушьих Пород
(American Herding Breeds
Association)
Herding
Champion ['хе(p)диH 'чэмпиАн] -
Пастушья Собака - Чемпион
(титул, присваиваемый
Американским Клубом
Собаководства - American Kennel
Club, AKC)
Herding
Exellent ['хе(p)диH
'екс(А)л(А)нт] - Выдающаяс
Пастушья Собака (титул АКС)
Herding
Intermediate ['хе(p)диH
'интА(p)'ми:диАт] - Пастушь
Собака Промежуточного Уровня
(титул АКС)
Herdihg
Started ['хе(p)диH 'ста:(p)тид]
- Начинающая Пастушь Собака
(титул АКС)
Herding
Tested ['хе(p)диH 'тестид] -
Пастушья Собака, прошедшая
испытания (титул АКС)
heredity
[хи'pедити] - наследственность,
унаследованные черты
hernia
['хе(p)нйА] - грыжа
HI см.
Herding Intermediate
HIC, HC
смотри Herding (r)Instinct(r)
Certified
hind leg
['хаиндлег] - задняя конечность
hindquaters [хаинд 'кВа:pтАpз
-кВо:Аз] - крестец; иногда: вся
задняя часть туловища или
крестец + задние конечности
hip
dysplasia ['хип дис'плейжА
-плейзиА] - дисплазия
тазобедренного сустава
hips
[хипс] - бедра; иногда:
тазобедренные суставы
ho!
[хоу!] - стоять! (команда для
ездовых собак)
hock
[ха:к хок] - коленное сухожилие
(на задних конечностях),
подколенок
hound
[хаунд] -охотничья собака
(особенно гончая)
housebreak ['хаусбpейк] -
приучать собаку соблюдать
чистоту в доме
housebroken ['хаусбpоукАн] -
(собака), обученная соблюдать
чистоту в доме
housetrained ['хаустpейнд] см
housebroken
howl
[хаул] - выть; вой
HR см.
Hunter Retriever
HRCH см.
Hunter Retriever Champion
HS см.
Herding Started
HT см.
Herding Tested
humane
society [хъюмейн сАсайАти] -
общество защиты, общество
покровительства (животным)
I
incisor
[ин'сайзА(p)] - резец, передний
зуб
K
K-9
['кейнайн] = canine собачий,
связанный с собаками [например,
K-9 master - инструктор-кинолог]
kennel
[кенл] - конура
Kennel
Club ['кенл'клАб] - клуб
собаководства
kennel(s) [кенл(з)] - приют для
собак, собачья гостиница [где
хозяин может оставить собаку на
определенное время]
L
lead
[ли:д] - поводок
leash
[ли:ш] - поводок, привязь,
сворка
level
bite ['лев(А)л'байт] -
клещеобразный, прямой прикус
lice
[лайс] - вши
limp
[лим] - конечность
litter
['литА(p)] - помет (группа
щенков, родившихся одновременно
от одной матери); специальное
вещество в форме гранул,
используемое для заполнения
собачьего или кошачьего
«туалета»
louse
[лаус] - вошь
M
Maltese
['мо:л'ти:з] - мальтийская
болонка
mate
[мейт] - вязать, спаривание
mating
['мейтиH] - вязка, спаривание
molar
['моулА(p)] - коренной зуб,
моляр
molt /
moult [моулт] - линять; линька
mongrel
['ма:нгpАл 'мА-] - помесь,
нечистопородная собака
mush!
[мАш!] - вперед! пошел! (команда
для ездовых собак)
mutt
[мАт] - дворняга,
нечистопородная собака
muzzle
[мАзл] - морда; намордник
N
neuter
['ну:тАp 'ньютА(p)] -
кастрировать (кобелей)
O
obedience [А'би:дьенс] -
послушание
obedience training
[А'би:дьенст'тpейниH] -
начальный курс дрессировки
out!
[аут!] - фу!
overshot
['оувАp'ша:т 'оувА'шот] -
выступающая вперед (о верхней
челюсти); имеющий недокус
P
parc
[пэк] - стая, свора
paw
[по:] - лапа
pedigree
['педигpи:] - родословная;
породистый
pen
[пен] - огороженная площадка
(для выгула)
pluck
[плАк] - выщипывать, выдергивать
отмершую шерсть
plumb
[плАм] - строго вертикальный
постав передних конечностей
poll
[поул] - затылок
pooch
[пу:ч] - собачонка, собачка
pound
[паунд] - загон или вольер, где
временно содержаться
отловленные бродячие собаки
pregnance ['пpегнАнси] -
беременность, щенность
premolar
[пpи:моулА(p)] - малый коренной
зуб, ложный коренной зуб,
премоляр
prognathism ['пpа:гнАСизм
'пpог-] - выдающаяся вперед (о
нижней челюсти)
prognathous [пpа: г'нейСАз
'пpог-] - выдающаяся вперед (о
нижней челюсти)
pug
[пАг] - мопс; уплощенная морда
(как у мопса)
pup
[пАп] - щенок puppy ['пАпи] -
щенок
R
rabies
['pейби:з] - бешенство
race
[pейс] - раса, порода; бега,
гонки
rear
pastern ['pиэp'пэстеpн
'pиэ'пэстен] - плюсна (часть
задней конечности выше лапы до
скакательного сустава)
ringworm
[pиHВе(p)м] - стригущий лишай
roan
[pоун] - чалы (о шерстном
покрове, в котором смешаны
светлые и черные шерстинки)
rough-coated ['pАф'коутид] -
грубошерстный, лохматый
rump
[pАмп] - крестец, круп
run
[pАн] - вольер
S
saber
sabre ['сейбА(p)] - саблевидный
(о хвосте)
sausage
dog ['со:сидждо:г] -
собака-сосиска (шутливое
прозвище таксы)
scissor(s) bite
['сиз(А)p(з)'байт сизА(з)-] -
ножницеобразный прикус
shaggy
['шэги] - лохматый, косматый
shepherd
['шепА(p)д] - собака-пастух,
овчарка
shoulder
['шоулдА(p)] - плечо
sickle
[сикл] - серповидный (о хвосте)
siltnt
whistle ['сайлАнт'Висл] -
бесшумный свисток, «свисток
браконьера» (издает свист очень
высокого тона, неслышимый для
человека, но хорошо
воспринимаемый собакой)
sitl
[сит!] - сидеть! sled dog ['след'до:г]
- ездовая собака
smooth (coated)
['сму:С('коутид)] -
гладкошерстный
snub [снАб]
- вздернутый (о носе)
soft-coated ['со:фт'коутид] -
мягкошерстный
spay [спэй]
- удалять яичники, холостить
суку;
speckles
[спеклз] - темные или черные
пятна, отметины
squirrel
tail ['скВеpАл 'тейл 'скВи-] -
«беличий хвост» (хвост, который
собака держит закинутым на
спину, но не свернутым в
кольцо).
stay [стей!]
- жди!, ожидай! (собака по этой
команде должна оставаться на
месте и ждать последующих
команд)
stifle [стайфл]
- колено, коленный сустав на
задней конечности
stop [ста:п
стоп] - переход ото лба к морде,
перелом
stopper
pad ['ста:пАp'пэд 'стопА'пэд] -
подушечка на запястье передней
конечности
strip ['стpип]
- удалять излишнюю и/или
отмершую шерсть, делать тримминг
(см. тж.: pluck, trim)
sturdy [сте(p)ди]
- крепкий (о телосложении)
T
tan
[тэн] - рыжевато-коричневый,
желтовато-коричневый
tawny [то'ни]
- рыжевато-коричневый,
коричнево-желтый
thorax
['Со:pэкс] - грудная клетка
throw-chain ['сpоучейн] -
цепочка для бросания,
используема при дрессировке
tick
[тик] - клещ
trim [тpим]
- подстригать, подравнивать;
приводить в порядок
trot [тpа:т
тpот] - рысь (аллюр)
trout
marks ['тpаутма:(p)кс] небольшие
красноватые отметины на светлом
шерстном покрове (напоминающие
пятна на чешуе форели)
U
undercoat ['АндА(p)'коут] -
подшерсток
undershot ['АндАp'ша:т 'АндА'шот]
- выступающая вперед (о нижней
челюсти); имеющий перекус
(бульдожий прикус)
W
wag [Вэг]
- вилять (хвостом)
walk [Во:к!]
- гуляй!
wean [Ви:н]
- отлучать щенка от матери
whelp [Велп]
- щенок; щениться
whimper
['ВимпА(p)] - скулить, хныкать
whine [Вайн]
- скулить, подвывать
whoat!
[(х)воу!] - стоять! (команда для
ездовых собак)
wirehaired ['ВайА(p)хэА(p)д] -
жесткошерстность
withers
['ВиЗА(p)с] - холка
worm [Ве(p)м]
- глист; изгонять глистов
worming
[Ве(p)миH] - изгнание глистов